SMILE LUCKY BLUE スマイルラッキーブルー
'우리 결혼 하는 거야?' 사랑이 질문이 되는 순간.
농담 반, 진심 반. 연인 사이 가장 위험하고도 가장 설레는 한 문장.
장난처럼 던졌지만 사실은 진심이 섞인 말.
확신보다는 망설임, 대답보다는 질문.
사랑의 가장 솔직한 순간을 담은 문장.
'Are we getting married?'
"So... are we getting married?"
The moment when love becomes a question.
Half joke, half truth.
The most dangerous—and exciting—sentence between two people in love.
A playful question carrying more sincerity than it seems.
More hesitation than certainty, more question than answer.
A sentence that captures love at its most honest.
「私たち、結婚するのかな?」
恋が問いかけになる瞬間。
冗談半分、本気半分。
恋人同士の間で、いちばん危うくて、いちばん胸が高鳴るひと言。
冗談のように口にしたけれど、その中には本音が混ざっている。
確信よりもためらい。
答えよりも問いかけ。
恋のいちばん素直な瞬間を映し出す言葉。
シャティン生地に柔らかくて繊細な光沢感のある素材を使用し、凝ったイラストや写真に最適です。
表記のサイズはクッションコットンのサイズを基準にしており、カバーの実際のサイズは約2cmほど大きくなっています。
注意事項
洗濯方法
購入時の注意事項
| Size (cm) | サテンモダンクッション (M) |
|---|---|
| 横幅 | 40 |
| 高さ | 40 |
表記サイズには若干の(約1~3cm)誤差がある場合がございますが、ご了承ください。
すべての商品は、顧客の注文に合わせて新商品として製作および配送されます。
ただ今注文すると6月 24日から製作プロセスが開始され、7月 1日までに出荷される予定です。
| 配送方法 | 一般宅配便 |
|---|---|
| 配送地域 | 全国 |
| 配送期間 | 商品出荷後、1~3営業日以内にお受け取りが可能で離島地域や配送業者の物量が多い場合期間がもう少しかかる場合があります。 |
すべてのMarppleShop制作配送商品はオーダーメイド方式で製作され、お客様都合による交換/返品は受け付けておりません。 ただし、受領した商品の不良または誤配送された場合は、7日以内にカスタマーセンターまたはメール、お問い合わせフォームにてお申し付けいただければ、交換及び返品·返金が可能です。
| CS | 1566-5496 |
|---|---|
| メール | cs@marppleshop.com |
MarppleShopはクリエイターと消費者、著作権保護のために申告センターを運営しています。
MarppleのShop内部規定に違反するセラーと第三者著作物の無断盗用または肖像権を侵害したと判断される商品を申告することができます。