레트로한 컬러링과 디자인을 사용하였습니다
한자는 기린아라는 뜻입니다
제 블로그 이름이기도 하지요
원단의 경우 큰 회사에서 전문가 분들이 만들었습니다.
감사합니다.
제작 비화.
furuku store의 세 번째 작업물이기도 한 이번 s/s 티셔츠는 furuku의 블로그 프사를 제작한 바 있으며 저번 맨투맨 제작에도 collburalation을 진행했던 artist 미미(@fluffyhome)와의 협업으로 제작되었다. 니랑 하느니 내가 그냥 따로 만드는게 낫다는 미미의 완강한 고집에도 불구하고 furuku의 바짓가랑이 잡기 스킬로 또 하나 디자인을 뽑아 내는데 성공하였다.
컨셉트.
레트로한 복고풍 빈티지 스타일(style)이 적용되었으며 중앙부에는 블로그와 후루꾸의 상징 컬러인 초록색을 넣었고 바깥에는 보색인 빨간색을 넣은 것으로 보인다. 아 무슨 말 써야 할지 모르겠다 그냥 사주세요 제발. 가운데 하단에는 furuku 블로그의 제목인 麒麟兒(기린아)가 크게 인쇄되어 있다. 크롭기장을 내달라는 사람이 있었지만 그게 티셔츠보다 더 비싼 관계로 그냥 사서 잘라서 입어달라고 한다.
アメリカで最も売れているウルトラコットンTシャツ。アメリカンなデザインでカジュアルなスタイルを演出します。ハイクオリティーな一品です。
注意事項
洗濯方法
MODEL SIZE
購入時の注意事項
Size (cm) | S | M | L | XL | 2XL | 3XL |
---|---|---|---|---|---|---|
身丈 | 69.5 | 72 | 74 | 77 | 80 | 82 |
肩幅 | 44 | 49 | 53 | 60 | 64 | 67.5 |
身幅 | 46 | 50 | 53 | 60 | 64 | 70 |
袖丈 | 16 | 18 | 18 | 19 | 21 | 21.5 |
表記サイズには若干の(約1~3cm)誤差がある場合がございますが、ご了承ください。
すべての商品は、顧客の注文に合わせて新商品として製作および配送されます。
ただ今注文すると7月 30日から製作プロセスが開始され、8月 6日までに出荷される予定です。
配送方法 | 一般宅配便 |
---|---|
配送地域 | 全国 |
配送期間 | 商品出荷後、1~3営業日以内にお受け取りが可能で離島地域や配送業者の物量が多い場合期間がもう少しかかる場合があります。 |
すべてのMarppleShop制作配送商品はオーダーメイド方式で製作され、お客様都合による交換/返品は受け付けておりません。 ただし、受領した商品の不良または誤配送された場合は、7日以内にカスタマーセンターまたはメール、お問い合わせフォームにてお申し付けいただければ、交換及び返品·返金が可能です。
CS | 1566-5496 |
---|---|
メール | cs@marppleshop.com |
MarppleShopはクリエイターと消費者、著作権保護のために申告センターを運営しています。
MarppleのShop内部規定に違反するセラーと第三者著作物の無断盗用または肖像権を侵害したと判断される商品を申告することができます。